Actrița care o interpretează pe Marilyn Monroe în noul film ”Blonde” a fost acuzată, în repetate rânduri, că accentul ei nu s-ar potrivi cu cel al divei de la Hollywood, scrie Vanity.
Un trailer oficial al filmului a avut premiera online pe data de 28 iulie și i-a lăsat pe mulți spectatori revoltați de castingul actriței Ana de Armas, deoarece accentul ei nu se potrivea în totalitate cu tonul iconic al lui Monroe.
Filmul se bazează pe romanul lui Joyce Carol Oates, expunând viața lui Marilyn Monroe, de la copilăria ei ca Norma Jeane Mortenson și până la anii de celebritate
Cu toate acestea, De Armas a declarat pentru The Times of London că a petrecut aproape un an întreg lucrând la accentul ei pentru ”Blonde”, înainte de a începe filmările.
”Mi-au trebuit nouă luni de pregătire a dialectelor, exersare și câteva sesiuni ADR [pentru a obține accentul corect]. A fost o tortură atât de obositoare”, a declarat actrița.
Majoritatea criticilor cu privire la castingul lui de Armas acuză faptul că actrița și-a păstrat accentul cubanez, deloc apropiat de cel al lui Monroe.
Inițial, premiera trebuia să aibă loc în 2021
De trei ani, Ana de Armas și regizorul Andrew Dominik (The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford) au încheiat filmările la biografia Blonde, iar Netflix a luat decizia să amâne premiera, inițial programată pentru 2021.
Inspirat de romanul omonim al lui Joyce Carol Oates, Blonde a câștigat numeroase elogii la Hollywood, mulți creditând-o pe actrița din rolul principal, scrie Screen Daily.